รับแปลทะเบียนรับรองบุตร (แบบ คร.11)
รับแปลทะเบียนรับรองบุตร รับแปลเอกสารแจ้งเกิดบุตร จากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ ภาษาจีน ภาษาญี่ปุ่น ภาษาเกาหลี ภาษาอิตาลี ภาษาลาว ภาษาเขมร ภาษาเวียดนาม พร้อมประทับตรารับรองเอกสารคำแปลจากทางศูนย์แปล บริการแปลเอกสารราชการ แปลเอกสารวีซ่าทุกประเภท พร้อมยื่นรับรองเอกสารกงสุล
Q: ทะเบียนรับรองบุตร คืออะไร?
กรณีที่บิดามารดาไม่ได้จดทะเบียนสมรสกัน ทำให้เด็กที่เกิดนั้น ไม่ได้บุตรโดยชอบด้วยกฎหมายของบิดา ดังนั้นถ้าอยากจะให้บุตรเป็นบุตรโดยชอบด้วยกฎหมายของบิดาผู้นั้น ก็จะต้องมีการจดทะเบียนรับรองบุตรเพื่อให้บุตรเป็นบุตรโดยชอบด้วยกฎหมายของบิดานั่นเอง
การจดทะเบียนรับรองบุตร เป็นการจดทะเบียนที่เขต/อำเภอ เพื่อเป็นการรับรองว่า บุตรนอกสมรสนั้นเป็นบุตรโดยชอบด้วยกฎหมายของบิดา ซึ่งเมื่อบิดาได้จดทะเบียนรับรองบุตรแล้ว จะมีผลว่าบิดาเป็นบิดาโดยชอบด้วยกฎหมาย และบุตรก็เป็นบุตรโดยชอบด้วยกฎหมาย ซึ่งมีผลนับแต่วันที่เด็กเกิด และก็จะมีผลทำให้เกิดสิทธิและหน้าที่ระหว่างบิดาและบุตร ตามประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ในทันที เช่น สิทธิในการรับมรดกของบิดาเมื่อบิดาเสียชีวิต สิทธิในการขอค่าอุปการะเลี้ยงดูบุตร ฯ
บริการ แปลทะเบียนรับรองบุตร เป็นภาษาอังกฤษ และภาษาต่างประเทศอื่นๆ รวม 8 ภาษา ทางบริษัทเปิดให้บริการแปลเอกสารมากว่า 15 ปี มีความชำนาญในด้านการแปลเอกสารวีซ่า เอกสารสมรสกับชาวต่างชาติ และเอกสารราชการทุกประเภทโดยเฉพาะ ลูกค้ามั่นใจได้ว่า คำแปลจะมีความถูกต้อง สามารถนำไปใช้งานได้จริง และมีการจัดส่งงานแปลตรงตามกำหนดนัดอย่างแน่นอน
ราคาค่าบริการแปลทะเบียนรับรองบุตร
- แปลทะเบียนรับรองบุตร ภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ300-500 บาท
- แปลทะเบียนรับรองบุตรจากภาษาไทยเป็นภาษาอื่นๆเริ่มต้น 500-800 บาท
แปลทะเบียนรับรองบุตรเป็นภาษาญี่ปุ่น จีน เกาหลี อิตาลี กัมพูชา เวียดนาม ลาว
- ราคาค่าจัดส่ง ems50 บาท
กรณีให้จัดส่งไปต่างประเทศ ราคาตามไปรษณีย์ไทย
- ค่าบริการยื่นรับรองเอกสาร กงสุล800 บาท/ท่าน
ราคาค่ารับรองนี้ ไม่รวม ค่าแปลเอกสาร และค่าธรรมเนียมของกงสุล ฉบับละ 400 บาท
Q จะทราบค่าแปลทะเบียนรับรองบุตรได้อย่างไร?
A: ลูกค้าถ่ายรูป แสกน หรือส่งไฟล์ทะเบียนรับรองบุตร และเอกสารอื่นๆทั้งหมดที่ต้องการแปล พร้อมแจ้งคู่ภาษาที่ต้องการแปล (เช่น แปลทะเบียนรับรองบุตรจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ/แปลจากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น ภาษาจีน ฯ) กรณีที่ต้องการให้รับรองเอกสารที่กระทรวงด้วย โปรดระบุมาด้วย แล้วส่งมาทาง email: [email protected] หรือทางไลน์ ID: woonpasa เมื่อได้รับไฟล์งานจากลูกค้าแล้ว ทางเจ้าหน้าที่จะแจ้งราคาค่าแปลและระยะเวลาที่ใช้แปลเอกสาร ให้ทราบโดยเร็ว
หมายเหตุ
กรณีลูกค้าไม่ถ่ายรูป/แสกน/ส่งไฟล์เอกสาร ส่งมาประเมินราคา เป็นเพียงการถามลอยๆว่า ใบนั้นใบนี้ราคาเท่าไร ทางเจ้าหน้าที่จะไม่ทำการแจ้งราคาใดๆให้ทราบ ลูกค้าสามารถดูราคาค่าแปลทะเบียนรับรองบุตรเบื้องต้นได้ตามด้านบน
รับแปลทะเบียนรับรองบุตร เป็นภาษาอังกฤษ และภาษาอื่นๆ รวม 8 ภาษา ได้แก่
รับแปลเป็นภาษาอังกฤษ
รับแปลใบทะเบียนรับรองบุตร รวมถึงแปลเอกสารราชการเพื่อรับรองบุตรทุกประเภท เป็นภาษาอังกฤษ พร้อมรับรองคำแปลจากบริษัท
รับแปลเป็นภาษาญี่ปุ่น
แปลทะเบียนรับรองบุตรเป็นภาษาญี่ปุ่น แปลเอกสารจดทะเบียนสมรสกับชาวญี่ปุ่น แปลเอกสารรับรองบุตร จากภาษาญี่ปุ่นเป็นไทย
รับแปลเป็นภาษาเขมร
แปลทะเบียนรับรองบุตรและแปลเอกสารแจ้งเกิดบุตรทุกชนิด จากภาษาเขมรเป็นไทย และจากภาษาไทยเป็นภาษาเขมร พร้อมรับรองคำแปลจากสถาบันแปล
รับแปลเป็นภาษาอิตาลี
รับแปลทะเบียนรับรองบุตรเป็นภาษาอิตาลี แปลโดยนักแปลที่มีประสบการณ์ในการแปลภาษาอิตาลีเพื่อยื่นรับรองกงสุลกว่า 15 ปี รับประกันผลงาน
รับแปลเป็นภาษาจีน
แปลทะเบียนรับรองบุตรเป็นภาษาจีน แปลเป็นภาษาจีนตัวเต็มและภาษาจีนตัวย่อ แปลเอกสารวีซ่า เอกสารแจ้งเกิดบุตร พร้อมรับรองคำแปลจากบริษัท
รับแปลเป็นภาษาเกาหลี
แปลทะเบียนรับรองบุตรเป็นภาษาเกาหลี โดยมีการจัดเรียงรูปแบบคำแปลสวยงามตรงตามต้นฉบับงาน พร้อมรับรองคำแปลจากทางศูนย์แปลเอกสาร
รับแปลเป็นภาษาลาว
รับแปลทะเบียนรับรองบุตรเป็นภาษาลาว แปลเอกสารรับรองบุตรทุกประเภทจากภาษาลาวเป็นไทย และจากภาษาไทยเป็นภาษาลาว พร้อมรับรองคำแปล
รับแปลเป็นภาษาเวียดนาม
แปลทะเบียนรับรองบุตรและแปลเอกสารรับรองสถานภาพบุตรทุกชนิดจากภาษาเวียดนามเป็นไทย และแปลจากภาษาไทยเป็นเวียดนาม